500彩票网-首页

                                              来源:500彩票网-首页
                                              发稿时间:2020-07-02 19:28:53

                                              澳大利亚的这种情绪也反映在其间谍活动中。据有关部门证实,在澳情报安全部门的间谍活动目标中,中国的分量越来越重。这一方面是因为中国日益崛起,澳大利亚感到压力越来越大,焦虑感越来越强;另一方面则是在澳大利亚看来,作为“五眼情报联盟”成员,有着搜集中国情报与其他成员共享的强烈“责任感”。为此,澳大利亚近年频繁修法,不断增加情报机关职权和经费预算,强化对华情报网络建设,对中国的间谍情报力度前所未有地加强。

                                              郑州警方发出的悬赏通告。截图

                                              陈弘告诉《环球时报》记者:“近几年来,澳大利亚情报部门从幕后走向台前,公开发表对某些重大问题的意见,直接干预政治舆论,试图影响决策。”陈弘分析说:“事实上,现在澳大利亚已不满足于担任美国的跟班和随从,而试图扮演美国的合作伙伴的角色。换言之,它不仅仅是服从和听命于华盛顿,而是会自行战略布局,发起行动,对华为的打击就是一例,2018年,澳大利亚先于美国,宣布对华为实施全面禁令,随后游说多个西方国家,建议后者效仿。”

                                              澳大利亚的反应并不令人奇怪。长期以来,澳部分政府人士和媒体就热衷于炒作外国“干涉渗透影响”和“间谍威胁”,有关言论和报道含沙射影,或明或暗指向中国、俄罗斯、伊朗等国,并把澳大利亚包装成国际间谍情报活动的“受害者”。事实真的如此么?

                                              对澳情报官员和部分媒体对中方的所谓指控,中方多次进行严厉驳斥,正如中国外交部发言人所说:“(澳大利亚)不断编造所谓中国的‘间谍案’,对澳大利亚的‘渗透案’,我想无论情节多么离奇,花样如何翻新,谎言终究是谎言。”6月29日,港交所官网刊登康希诺生物公告表示,其与军事科学院军事医学研究院生物工程研究所联合开发的重组新型冠状病毒疫苗(腺病毒载体)(Ad5-nCoV), 已于6月25日获得中央军委后勤保障部卫生局颁发的军队特需药品批件,有效期1年。

                                              图为从澳大利亚间谍身上起获的情报经费、间谍工具和地图。

                                              种种迹象表明,澳情报安全部门并不仅仅满足于针对中国等国开展间谍活动。一些分析认为,澳大利亚有提升自己国际战略地位的要求,不满足于偏安一隅。澳大利亚前总理霍华德曾经说,“澳是美国在亚太地区的副警长”,通过将自己绑在美国的战车上,澳大利亚希望借力加强自身影响力。

                                              正如陈弘所提到的,在澳情报安全部门眼中,中国对澳大利亚的“影响渗透”和“间谍威胁”无处不在,澳大利亚安全情报组织(ASIO)总干事伯吉斯曾对外声称,“澳面临的外国渗透和干涉威胁在规模、广度和目标等方面均前所未有,严重程度甚至超过冷战时期”,“澳各行各业都是外国干涉的潜在对象,包括各级别议员及其团队、政府官员、媒体和分析人士、商界领袖、高校等”。在这种“被害妄想”的意识下,澳大利亚情报安全部门不断鼓动政府出台针对所谓“外国影响渗透”活动的法案,并且向澳国内媒体“喂料”,暗中支持媒体炒作“中国间谍威胁”,毒化澳中关系。

                                              28日晚,负责征集线索的一名民警表示,案件尚未侦破。近日,涉港国安法不断推进的消息让一些西方国家坐立不安,澳大利亚就是其中异常活跃的典型。

                                              10年前,澳大利亚还被美国“太空战”网站形容为地处亚太“二线”,但随着美国在澳部署多座军事情报搜集站,澳方对俄罗斯、中国等国的监视也在加强。近年来,澳国内媒体披露出澳美共同运营“松峡”联合情报设施等信息,表明中国已是这些技术监控设施的重要目标。澳大利亚不断强化对中国间谍情报和技术窃密活动的同时,却指责中国对澳“影响渗透”和“间谍威胁”,用“贼喊捉贼”这个成语形容一点也不为过。